Sur la production de la passion

In pursuit of one's shadow… read on. (P.S.: ever seen the shadow of a tongue?).  Sur La Production de La Passion(On Manufacturing Passion) During a telephone conversation last night, Mom and I talked about passion and peace (a dichotomy?) On the one hand, our passions drive us… and yet we are always looking for the road to La Paix. "I spent several hours cruising the internet … Continue reading Sur la production de la passion

redoubler

My daughter Jackie (7-years-old) has updated her column this week. Don’t miss these “Thoughts of a Little Girl from France.” (The English version follows the French.) redoubler (ruh-doo-blay) verb 1. to increase, to intensify, to step up, to redouble 2. to repeat a year (school) Also: un redoublant (une redoublante) = a student who repeats a grade. ……………… Expressions: redoubler d’efforts = to strive harder … Continue reading redoubler

un arc

Jackie’s column "Pensées d’une Petite Fille de France" (Thoughts of a Little Girl from France) is back. My seven-year-old talks about rainbows, or "les arcs-en-ciel." The English translation follows. un arc (ark) noun, masculine1. bow, arc, curve, arch Also:le tir à l’arc = archeryun arc-en-ciel = a rainbowune scie à l’arc = a bow sawl’arc des sourcils = the arch of the eyebrowsun arc roman/brisé, … Continue reading un arc

un écart

My daughter Jackie turned seven ("l’âge de raison") on Saturday. She is back today with her column "Thoughts of a Little Girl from France" (in French and English). un écart (ay-kar) noun, masculine1. distance apart, gap Expressions:faire le grand écart = to do the splitsfaire un écart = to step asideun écart de conduite = a lapse of conduct, misdemeanorécarts de jeunesse = youthful indiscretionsun … Continue reading un écart