
TODAY’S WORD: revenir : to come back
PRONUNCIATION: ruh-vuh-neer
On revient en juillet pour entendre les cigales.
We’ll come back in July to hear the cicadas.
A DAY IN A FRENCH LIFE by Kristi Espinasse
It’s Jackie’s turn to write, but as she and Vinny are en route to the airport—on their way back to New York—I’ll step in with a brief summary of the week. Let’s call this one Six Days in La Ciotat. Ready? On y va !
JEUDI — Jackie drove to pick up Vinny at the airport Thursday morning. On the way back, the couple stopped in Marseille to stroll near the charming neighborhood of Malmousque. A chocolate beignet offered a sweet introduction to the days to come.
Here in La Ciotat, the visit began with un plouf dans l’eau. A splash in the sea is tradition when arriving at our place, followed by a lazy walk along the crowded boardwalk (c’est les vacances de printemps).
For dinner, we gathered on the front terrace—beneath the stars (and some hungry mosquitoes). Grandma Jules, Jean-Marc, Max, Jackie and I raised a welcome toast to Vinny while Ricci played her favorite game of scavenging beneath the table. Barbecued shrimp, mussels, and homemade frites were on the menu… and on the ground, thanks to Grandma who snuck a few fries to our little shepherd.
VENDREDI — While I pumped iron at the gym, Jean-Marc, Vinny, and Jackie took the pointu out to l’île Verte, where a brisk dive into the Mediterranean, a hunt for prickly oursins, and a glass of rosé were just enough to revive the travelers before that evening’s party at the house—a joyful reunion with all Jackie’s friends who came from Toulon, Marignane, and Salon just to see her again.
SAMEDI — We set out for a two-hour hike along le chemin de Sainte-Croix for a view of the sea from above, rewarded afterward with lunch in the calanque du Mugel. We ordered the usual entrée: les mange-tout—“eat-it-alls” (tiny fried fish, eyes and tails included)—which amused Vin the last time he was here, in July.
DIMANCHE — A visit to the hilltop village of Le Castellet, a small hair disaster (for me) after Jean-Marc refilled our shampoo container with multi-purpose soap (better suited to tiled floors than fine hair), followed by lunch in Cassis at Le Grand Large above a sandy beach already dotted with sunbathers—in April.
LUNDI — Vinny and Jackie explored the red-rocked calanque de Figuerolles and its turquoise waters, then picked up a roast chicken for a family lunch. Dinner later on, with Max and Ana, ended in laughter over a few spirited jeux de société: a card game involving spoons, followed by Mikado—where you carefully remove wooden bâtons from a pile, one by one, without disturbing the other sticks. I laughed until my stomach hurt as Max repeated the card game rules to an increasingly frustrated Jean-Marc—but fell quiet when the second game began and I couldn’t manage to retrieve a single stick (while he, of course, nailed it!).
MARDI — For our last day together, we shared lunch on the front porch. The doves’ cooing reminded Vinny how much the local wildlife defines the atmosphere here—particularly the after-dark call of the Eurasian scops owl, its steady, forlorn, almost metallic note echoing like a distant beacon. Most memorable of all are the trilling cicadas (yet to surface). “We’ll be back for them in July,” Jackie promised.
In the afternoon, a visit to the Ciotaden Museum to learn about the town’s history (birthplace of pétanque—and, just down the road, one of the earliest chapters in cinema)…then drinks in the shade at Café de l’Horloge, followed by a long walk home along La Voie Douce—the former railway line—ending with Jean-Marc’s incontournable spaghetti Roquefort. Max and Ana joined us again that evening, and Jackie opened a bottle of Sassicaia, a Tuscan red from her “1997 birthday stash,” a collection Jean-Marc began the year she was born and has kept for her here at home. Now, it seems a few bottles will be traveling back to Brooklyn—and for good reason. Our daughter is finally settled. I’ll toast to that.
The alarm rang at 5:30 this morning, in time for coffee together in the salon, curled up on the couch with Ricci, who seemed to sense the departure.
On revient, Jackie promised, hugging us both.
Ils reviennent, I assured Ricci.
We’ll be back. On revient. These are our code words of reassurance.
Until then, we’ll let the photos and memories keep us company.

FRENCH VOCABULARY
revenir = to come back
un plouf dans l’eau = a splash in the water
les vacances de printemps = spring holidays
le pointu = traditional wooden fishing boat
l’île Verte = Green Island
un oursin = sea urchin
le chemin de Sainte-Croix = Sainte-Croix path
la calanque du Mugel = Mugel cove
les mange-tout = “eat-it-alls” (tiny fried fish eaten whole)
le jeu de société = board game
un bâton = stick
la calanque de Figuerolles = Figuerolles cove
le musée Ciotaden = Ciotaden Museum
la pétanque = a traditional French bowling game
le Café de l’Horloge = Café of the Clock
la Voie Douce = the soft path (former railway path)
incontournable = a must-have / unmissable
le salon = living room
On revient = we’ll be back
Ils reviennent = they’ll be back


REMERCIEMENTS
Thank you to the following readers for your donation this past week to this journal!
Mary D. — “Thank you for the wonderful work in ‘cousinade’.”
Kitty W-P — “Gladly catching up with the doings of ‘French Word A Day,’ Kristi! Love that you and Jackie are co-authors now, too — hugs and all the VERY best to everyone!” ~ Kitty W-P in Canada
Whether you’ve been reading for years or just stumbled upon this little corner of France, thank you for being here. These stories continue thanks to reader encouragement. If you’d like to help maintain this journal, here are a few simple ways:
🌿 Zelle – to Kristin.espinasse@gmail.com
🌿 PayPal – Click here
🌿 Credit card – Click here
Gift the book A Year in a French Life to a friend. It’s packed with colorful photos and vocabulary.







EDITS WELCOME
If you spot a typo, mistake, or ambiguity, thank you for letting me know at Kristin.espinasse@gmail.com


Discover more from French Word-A-Day
Subscribe to get the latest posts sent to your email.


Oh, so lovely, every day of this sweet visit, and oh, your writing….do you remember when you first started? I do. Merci for enriching our lives. I am Miss Vicarious…do you feel you have readers like me lurking in your gatherings? Just be glad you don’t have to FEED us….
Hi Suzanne, Haha—love and am honored that you’re lurking in our gatherings. Hugs from here to Rome or Collioure (or where this finds you). Hope this note finds you cooking up another recipe to share 💕
I love reading about what you are up to. What beautiful photos!
Thank you, Janet! It was hard to pick among all the pictures. Happy to have so many colorful memories.
Lovely reunion in La Ciotat. The photos are wonderful and Jackie, you are the epitome of easy French chic.
Thank you! This brought back wonderful memories of two visits to Cassis at Le Grand Large with our daughter, once when she was a toddler and again as a teenager. Oh the seafood platters! Happy to see its character has not changed.
How is your mom doing .
Hi Greg, Thanks for asking. Mom is doing great. She’ll be happy to know you asked about her. Happy belated birthday! 🎉
Hi Kristi,
What beautiful photos and memories! I’m sure you enjoyed your time with Jackie and Vinny! They’ll be back soon though!
Blessings,
Eileen
Our dears Kristi,Jean Marc,Jackie and Vinny,
What a wonderful and uplifting post– it’s always hard to say au revoir- no! A bientot!- to cherished ones after a wonderful visit that( bien sur!) sped by way too fast!
But you turned the melancholy of heavy hearts into the hope of ils reviennent! Perfect way to brighten our day!
Such gorgeous pictures and always(!) Super vocabulary!
Thank you!!!
Blessings always,mes cheres.
Arms tight around you all
Love
Natalia xo
How very lovely this place and the times you had there by the sea. It came to me sitting here after reading this. Kristin you came from America to France and found love and Jackie went from France to America and found love. The wheel turns and what delightful stories of the tour between.
Quel bon moment!
I have been to several of the places in your six-day itinerary and loved them. As you know, I too am fond of the les mange-tous at Mugel. I must visit some of the other places in your list on future visits. Thanks for the tour.
What a joy to have Jackie visit you, and it is nice to know she will visit from time to time. What in the heck did Jean-Marc do to the shampoo?!
How is your mom doing? Hope she is doing well.
Thank you!
Félicitations Kristi! Quel bon séjour pour la famille!
Dear Kristi: So happy that Vin & Jackie had an opportunity to come visit & enjoy wonderful company, weather & delicious food. Your photos are super memories & will always make your days more cheerful. Delighted, too, that your mom so delights in visits from her now-Brooklyn granddaughter & her mate. Have a joyous day & I always look forward to your news! A biento. ann
Sounds and looks like heaven. This reminds me of many, many years back when we lived by the beach and had family! It was lovely but can’t compare. The photos are beautiful and I especially like the lovebirds. Sweet. I think it’s wonderful that your mom is part of it all. xoxoxo