Pigiste? Meet Our Writer-in-Training

Une femme tenant un chien sur un chemin, avec une cloche en métal en forme de cochon au premier plan et des personnes marchant au loin, surplombant une vue maritime.
Jackie and Ricci finishing up a hike. Farther down the path, Vincent and Jean-Marc heading to the car. Today, three little stories: an intro from me, an update from Jackie, and read Vincent’s perspective. Enjoy all the photos and a short video at the end (if reading via email, you’ll need to click over to the blog and scroll to the end to see it).

TODAY’S WORD: pigiste : freelance journalist
PRONUNCIATION: [pee-zheest]

EXAMPLE & DEFINITION:
Le pigiste est un journaliste indépendant qui est payé par article, reportage ou photo. Il s’agit souvent d’un débutant… ou, dans notre cas, d’une écrivaine en herbe : Jackie !

A pigiste is a freelance journalist who is paid per article, report, or photo. Often it’s someone just starting out… or in our case, a budding writer: Jackie!

A DAY IN A FRENCH LIFE by Kristi Espinasse

Hard to believe it’s been two weeks since I returned from the States. I’m happy to report Dad’s doing better—he even took the wheel for a leisurely ride through his Seattle neighborhood.

Here in France, our house is a hive of industry—thankfully Jackie didn’t completely hand back the reins. She’s been so helpful with the cooking—her skirt steak on a bed of mashed potatoes, drizzled with homemade chimichurri… miam!—and she’s even taken on a side gig as pigiste for this blog.

After a quick round of yard work with Jean-Marc, I peel off my gardening gloves and collapse onto the couch. Just as I begin to relax, Ricci jumps up and paws at me with urgency.

What is it, Ricci?…

—Tu veux manger?
—Tu as soif?
—Tu veux un câlin?
—Envie de voir Grandma?

Ricci leaps off the couch and trots toward Jackie’s room. Ah! You want to check in on our writer-in-training… Let’s see what she’s up to for her next entry in this journal….

A New Yorker in La Ciotat by Jacqueline Espinasse

“Discovering The Humble Life”

A week before Vin landed in France, he let me know there would be a surprise in his suitcase — and it was bigger than I imagined.

Back when I lived my three months in New York City, we both had a hard time imagining my departure in July. So, to make it a little easier, I booked Vin a round trip to La Ciotat! Now, back in France, as the days passed, I started to get more and more nervous about his arrival. What if the love isn’t there anymore? What are we going to do under this hot, dry summer for ten full days? What is he going to think about our Happy Po system?
See Mom’s story about our faulty plumbingPancarte: A Funny Sign Taped to the Wall of Our W.C.

After three months together and 28 days apart, it was hard to keep my mind straight. And suddenly, it was time to pick up Vin! Before leaving for the Aéroport de Marseille, I asked Mom to fill up one of her favorite gourdes, and I wrapped three juicy strawberries in tin foil. One of the things I was most excited about was Vin trying European food.

At Terminal 1, I suddenly spotted him in his James Bond sunglasses and white chemise, walking toward the exit like he had been there forever. I quickly and silently ran up behind him and, just like in the movies, wrapped my hands around his eyes. Then, my body took control—I had never hugged someone so tight, I nearly choked myself. From that very moment, all of my fears magically went away.

Mom put a point d’honneur on Vin understanding our French lifestyle. Mornings were for walking and swimming, feeding Ricci and our doves, Mama & Papa. Afternoons were for the sieste, and in the evenings, Dad prepared the apéros with good wine and cheese (Le Pérail is my fav!).

“I’m going to throw my passport into the Mediterranean Sea,” said Vin.
He was really getting into this slower way of life. I have to say, having lived in both countries, France has far less consumer pressure. Life is also way slower in the south of France compared to New York.

On Vin’s first night at the house, I was on the couch when he sat gently beside me and handed me an envelope. Inside was a three-page letter declaring his love for me. After reading it, I was all emotional. Then he gave me the long-awaited surprise he had packed. I opened it and saw a pair of keys.
“I remember these keys,” I said.
“They’re yours now. Will you come live with me?”

I’m leaving you with that happy news and Vin’s text (scroll down). Here are a few dreamy highlights from the past week:

– We danced a lot, and laughed until my belly hurt
– Rented pédalos and “pedaled” down the waterway at les Gorges du Verdon
– Visited the countryside, including Gordes
– Left Vincent to tour Aix-en-Provence while I completed my last Pilates class there (I’ll finish my certificate in Brooklyn!)
– Introduced Vin to pastries at our local bakery
– Cruised around the port in our old wooden boat with Dad—Mom captured it all from the rocks
– Had lunch at the calanque below Parc Mugel, then jumped from high off the rocks nearby
– Enjoyed Grandma’s words regarding my new love: “Well, God took care of that!”


A couple enjoys a sunny day by the beach, standing on rocks near the water, with a clear blue sky and distant islands visible in the background.
Jackie and Vin at the flat rocks in La Ciotat

From the Airport Lobby – Vin’s perspective

Getting on the plane, I thought, was going to be the easy part of this whole trip. Just sitting there with all this anticipation to meet Jackie’s family. But when I landed in Marseille, a feeling of something big came over me—but in a good way.

I wanted to do a silly face or something funny when I saw Jackie waiting for me. So when I got to the lobby of Departures, I looked all over for her—and then out of nowhere, a hand reached out and grabbed me. In that very second, I knew it was Jackie. I turned, and we hugged.

It was like nothing I had ever felt before. It was the tightest hug I’ve ever had, and I felt like we were melting together. I’ve been away from loved ones before—on deployments, on long trips on a ship—but nothing compared to this hug. Smelling her, feeling her, I knew I was exactly where I needed to be.

I pulled back to get a glimpse of her, and she was as beautiful as the first day I saw her on the corner of Greene and Waverly in Brooklyn. Her hair was a little redder, and she had put on mascara, which she usually doesn’t. It was a pleasant surprise!

We hopped in the Zoé and were getting ready to zip off to La Ciotat. But her biggest priority was making sure I got a taste of one of her favorite snacks: strawberries from France. They were a game changer. She had been hyping them up in New York, and she was definitely right.

As we drove, she gave me a tour of the towns along the way, adjusting her speed to keep an eye on the radar cameras lining the highway. But honestly, being with her felt like we were flying.

Une femme nourrissant un canard sur un bateau dans un lac turquoise entouré de verdure.
Jackie, reaching out from the pédalo boat to feed a duck while enjoying a serene day on Les Gorges du Verdon .

REMERCIEMENTS
Thank you to the following readers for your donation this past week to this journal!

Whether you’ve been reading for years or just stumbled upon this little corner of France, thank you for being here. These stories continue thanks to reader encouragement. If you’d like to help maintain this journal, here are a few simple ways:

🌿 Zelle – to Kristin.espinasse@gmail.com
🌿 PayPal – Click here
🌿 Credit card – Click here

Gift the book A Year in a French Life to a friend. It’s packed with colorful photos and vocabulary.

Dave C.
Trish A.
Merle J.
Linda F.
Linda H.
Susan E.
Robyn M.
Cerelle B.
Eugene P.
Monica M.
Sarahlee K.

Two men standing on rocky shoreline, one on a rock and one partially in the water, with clear blue sky and gentle waves in the background.
“Un plouf dans l’eau” (a jump into the water for Vin and Jean-Marc)

FRENCH VOCABULARY
Listen to Jackie and Jean-Marc pronounce these French terms (click link above)

miam = yum
le pigiste = freelance journalist
tu veux manger ? = do you want to eat?
tu as soif ? = are you thirsty?
tu veux un câlin ? = do you want a hug?
envie de voir Grandma ? = feel like seeing Grandma?
la gourde = reusable water bottle
la chemise = (men’s) dress shirt
le point d’honneur = a matter of pride; something taken very seriously
la sieste = afternoon nap
l’apéro (l’apéritif) = pre-dinner drink/snack
le Pérail = a soft sheep’s milk cheese from the south of France
la Zoé = a compact electric car model made by Renault

Vue depuis un restaurant en bord de mer, montrant des tables élégamment dressées et un panorama sur le port avec des bateaux et des collines en arrière-plan.
The view from Le Nautique restaurant at the end of our town’s boardwalk
Two men walking a dog along a sunny residential street lined with greenery and pink flowers.
Up the street from Le Nautique, a walk through the neighborhood
A group of four people stands inside a bakery, looking at the display of pastries. One person wears a large straw hat and a colorful shirt with abstract designs. Another person is holding a leash attached to a small dog. The bakery features shelves stocked with various baked goods and a refrigerator displaying drinks.
At the neighborhood bakery, for pan bagnat (special tuna sandwiches) and croissants
An elderly man wearing a baseball cap and a blue shirt, seated in the driver's seat of a car.
My Dad, enjoying a drive around the neighborhood. Thank you all for your thoughts and prayers. Happy to report he is doing better.
Cruising around town, we learned a good tip: Ricci’s car sickness goes away when Jackie cradles her beside the open window. Who wouldn’t feel better with a breeze and a hug from your bestie?

I hope you enjoyed today’s post. See any errors? Thank you for your corrections in the comments section (or simply hit return, if reading via email). Enjoy the rest of your week and à bientôt for more family updates from France.


Discover more from French Word-A-Day

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

29 thoughts on “Pigiste? Meet Our Writer-in-Training

  1. J’ai essaye de laisser un message—sans succès. Je suis d’accord—on ne voit que la derriere de Vin!

    >

  2. Hi Kristi,
    We couldn’t see Vin’s face. Maybe he’s shy? Congrats to Jackie on her Pilates certification! I’ll soon have mine as well!
    Love all the photos!

  3. Beautifully and tastefully written, respecting their newfound love and privacy. Thank you for sharing this! The news is thrilling! May blessings abound on both sides of the pond. ❤️

  4. Dear Kristi,

    Such open and honest disclosure about their feelings from Jackie and Vin gives us real insight into their developing relationship. It is so refreshing to witness the sparks of a young couple falling in love. May they continue to be blessed as they move forward…
    (And I love Vincent’s nickname “Vin”!)

  5. Hi, Kristi!
    I am happy to hear that your father is doing better and that your family has enlarged. Thank you for your help in getting my subscription started again. I had missed reading about everyone.
    Mike

  6. Oh, watch out. You have a serious competitor from your pigiste! And congrats to her and this adventure of love. I especially liked the mention of the restaurant at Muguel.

  7. Our dear Kristi,our dear Jackie,
    Today’s post is charming and wonderful!
    Two authors in the family and we are your lucky recipients! Not to exclude such beautiful pictures and(!) always ! Such useful vocabulary!
    Jackie and Vin,all our wishes for lasting happiness.Such an exciting time of life!!
    May I tell you ,straight from the heart,(and we are celebrating our 60th anniversary in three weeks) time goes so fast so dear ones,savor every second!
    Blessings always
    Arms tight around you all.
    Love
    Natalia. XO

  8. Yes! Fench strawberries spoil me for all else. I was just in Paris for a month where, outside my door was a market twice a week. The strawberries wehre like wild ones, only bigger. Soft, bursting with flavor. Then, the last week I went, there were NONE. Only “Belgium” ones that are like US ones 🙁

  9. Hi Jackie, where do you teach Pilates in Brooklyn? My daughter (also named Jackie!) lives in Brooklyn and takes a lot of Pilates. I will tell her to check out one of your classes!

    1. Thanks, Julie, I hope the two can meet. Our Jackie has not yet finished her certification. PS. Please share today’s post with your daughter, in case she might be interested.

  10. Congratulations to Jackie and Vin! How wonderful for both of them, though they will be far away from La Ciotat!

    I am glad your father is doing better, too.

    Thanks for these writings by all three of you.

  11. Looks like Jackie has inherited your writer’s genes! Excellent blog! Glad to read about her new love, future plans, and also that your dad is doing better. All is good!!

  12. Oh so sweet to watch, hear and read sweet love blooming. If only we could have smells and tastes of strawberries in the mix. Still, the writing and passions emerge from the written word. Go Jackie and Vin. And PS….having multiple writers from time to time just adds to the buffet of words we are reading.

  13. Kristi, I really enjoyed today\’s blog! It was great to read the different perspectives! You are lucky to have such a wonderful family. 🥰 Best, Anna

  14. Ola Jackie, I’ve really connected w U: the french strawberries…cultured & wild. I can still taste them after >40 years!!

  15. Such a joyous and happy post – I think I might have been there with you all! Thank you for sharing such a wonderful time in your lives. S

  16. That was so sweet. Loved the openness and the pictures. And Jackie is right! Strawberries in the US taste like nothing! We have some wild French ones growing in a pot outside….unfortunately my puppy has discovered them! I will have to try Le Nautique next time we are in La Ciotat! We went to an Italian recommended by your son last time we were there!

  17. The Espinasse family has certainly had a summer of big ups and downs. I’m glad equilibrium has come. And as the mother of a daughter who followed her love to another continent, I will let you know, Kristin, that you will find a way to survive that separation if it really comes. Thank goodness for all the social media and communication apps when our time zones are so different.

  18. I can’t tell you how appealing a slower life style sounds this morning. Is it mid August already? My to-do list for the weekend is too long. But it will be good to get some long standing projects finished. And Small World! Jackie and Vin, 50 miles away down the L.I.E!! Wishing them all the best. I will look for french strawberries….maybe our east end farm stands? And perail cheese. I’ll look forward to Jackie’s articles.

  19. Dear Kristi/Jackie: Once again, I thoroughly enjoyed both your information & lovely photos; so glad, too, that your handsome Dad has recovered enough to take the wheel. As for you, Jackie, will you be leaving France to come back to the US, notably Brooklyn, NY? I don’t know if that’s a good trade-off; but, if you’re with your love, then it doesn’t matter where you are. Happiness reigns! A bientot, Ann

Leave a Reply