composite dentaire + toothy expressions in French

DSC_0006
                                               Chez le dentiste in Morocco. 

 
 composite dentaire (kom poh zeet dahn tair)

    : a type of dental filling made up of composite materials
 

Audio File hear these French words via Wav or MP3

Un composite dentaire. J'ai perdu un composite dentaire.
A filling. I lost a filling.
 

Correct Your French BlundersCorrect Your French Blunders: How to Avoid 99% of the Common Mistakes Made by Learners of French. Speak and write French as if it were your native tongue! Order here.

  

A Day in a French Life… by Kristin Espinasse

I was flossing my teeth the other day when the minty thread caught… and something disengaged. An ever so slight ting! had my eyes following sound down into the sink….

I bent over to study the object. Was it a composite? Forlorn, I reached for the jagged form (no bigger than a peppercorn). 

Was it a tooth or a filling? The thought had me faint, heart reeling.

Staring at the little lost limb (or so it might have been!) I wondered about age, loss, and whether or not to give a toss? 

Hair, belly, teeth, and all that striving to keep them neat! Brush after every meal! Careful what you eat!

I looked into the palm of my hand where all those lifelines meet… There sat the toothy thing, menacing like middle age, haunting like hormonal heat.
 
  


 :: Toothy Expressions ::

croquer la vie à pleines dents = to fully live life
 avoir les dents longues  = to have long teeth = to be ambitious
faire ses dents = to cut teeth (new teeth emerging from the gums)
œil pour œil, dent pour dent  = an eye for an eye, a tooth for a tooth
avoir une dent contre quelqu'un = to hold a grudge against someone

 

Exercises in French PhonicsExercises in French Phonics is… 
" a great book for learning French pronunciation"
"useful and practical"
"high quality material, good value for your money" –from Amazon customer reviews. Order your copy.

 Words in a French LifeBut however imperfectly, I can speak French! I can chew out and rattle off; I can small talk, sweet talk, and even talk back; I can crack a joke and, if need be, lay down the law, in a language that once intimidated me to the point of silence. –from Words in a French Life: Lessons in Love and Language from the South of France. Read more, here.

Paris France Shower Curtain - featuring the Eiffel Tower. Order one here Paris shower curtain  

 

        Paris shopping bag

I Heart Paris Shopper: made of recycled material. A percentage of sales will support the nature conservancy. Order one here

Dog in Seguret (c) Kristin Espinasse www.French-Word-A-Day.com
 


Discover more from French Word-A-Day

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

23 thoughts on “composite dentaire + toothy expressions in French

  1. Well, Kristi — now you have an opportunity to go back to Morocco to fix this little problem… 🙂
    P.S. Have you waken up the two boys already — or is it too early in the day…?

  2. Dentist -now that’s a word I don’t like in any language – I can identify with your despair at seeing part of a filling in the wash basin= it immediately conjures up images in the mind like – injection- pain-ugh!
    Thanks for the words Kristin. I shall try to put them into use.
    Dianne xx

  3. With numerals from 5-60 and 100, -aine is used to form (feminine) nouns denoting approximate quantities.
    Ex. Passé la trentaine, on commence à se soigner mieux. (After thirty [In their thirties], people begin to take better care of themselves.
    * Note that la douzaine (dozen) and la quinzaine (two week period, fortnight) denote specific quantities.
    Forms in -génaire are used as adjectives or nouns expressing the decades of a human life; quadragénaire, quinquagénaire, sexagénaire, septuagénaire, octogénaire, nonagénaire.
    Ex. Il a l’air si jeune qu’on croit difficilement qu’il est setuagénaire.
    He looks so young that you have difficulty believing that he is in hes seventies.
    * Note that centenaire may, and millénaire must, have nonhuman reference.

  4. Kristin, you are so funny and clever.
    Yes, the older we get the more we see parts breaking, falling and changing. I guess the answer is MORE GLUE!!
    Question: Do you brush your dogs/cats teeth?
    I LOVE the provided “toothy expressions” but I’m not sure I like to hear “croq” (croak) in: CROQuer la vie à pleines dents = to fully live life.

  5. Thanks for making me laugh.
    “the jagged form (no bigger than a peppercorn).”
    I’ve picked this one but every line’s a gem.
    I have pasted the piece into my documents to read from time to time when I’m feeling low. With a suitable acknowledgment of course.
    I’m reminded of Edward Lear and Lewis Carroll.
    I love the doorway photo too. So typically french, even down to the miniature guard dog.
    Best wishes,
    Mike.

  6. Salut Kristin,
    Dr Pulsum’s our dentist in town
    His drill makes the scariest sound
    And, I still can recall
    The motto on his wall . . . .
    Drill’em, Fill’em, and Bill’em!
    À bientôt,

  7. My mother always said “Have a baby, lose a tooth”, an old Yankee saying perhaps?
    xoNancy L.

  8. Just wait till it really is a chipped tooth and not just a “composite”! Then you will be in a whole different genre!!

  9. Kristi, I just wish I didn’t know what you are talking about or feeling lol!
    I am so right there with you on this whole invation of the body snatcher age.
    I hope your day is bright.

  10. Ack!!
    Well, TODAY I’m 40 and feeling your sentiments! I know, it’s young, it’s a glass half full, not half empty…but still I pause for a moment.

  11. Aloha Kristin … EXCELLENT WRITING TODAY .. EXCELLENT! Mahalo for sharing. Bill Facker

  12. Aloha Bill and friends. Thank you for these wonderful words! What a way to close the day.
    Jennifer: Joyeux Anniversaire!!! We appreciate your words, those of us who’ve been there 🙂 The glass does get fuller and fuller each year (and I’m not just talking about the “hour glass” 🙂
    Sophie and fellow animal lovers, I owe you some Braise and Smokey photos!
    Herm, wonderful frankness of your dentist! Tell it like it is!
    Mike, Karen, thank you for music to a writer’s ears. If only you knew how many deletes, start overs, and “no, that sounds dumb and contrived” it took to write so few lines. But it is all worth it now. Merci beaucoup!
    Robin, the dog lives in Seguret. I’ve seen him (or her?) there over the last few years.
    Jens, last but not least, the boys slept till half past noon! Tomorrow morning they’ll be up before 9, more about that another time….

  13. Salut Kristin,
    The dog in the doorway was so cute, I had to write this poem:
    A cute and charming pup
    Peeks out to see what’s up
    Could be he’s just checking
    For a friend that he’s expecting
    Maybe he thinks it would be fun
    To frolic outside in the sun
    To get a breath of fresh air
    While the wind blows through his hair
    However, strangers should be wise
    Best not believe their eyes
    They could be in for a surprise
    It’s a viscous guard dog in disguise
    À bientôt,

  14. A sparkling risk and a gutsy poetic phrase — “haunting like hormonal heat” — right on, Kristi! Comme toujours, Fred

  15. Herm, right on! But I think you meant to say “vicious”, not “viscous”, dog in the last line.
    My dentist says, “Only brush and floss the teeth you want to keep.
    My son’s orthodontist says, “Ignore your teeth – they’ll go away.”
    I lost a filing once, at age 8, when I was chewing bubble gum. I don’t chew it any more.

  16. Love your story Kristen and I can empathize. I lost a crown with my first bite of food on the plane flying home from France a year ago & was so glad it was at the end of the trip instead of the beginning. Yes, we need pictures of Smokey & Braise–it’s been a long time. Herm, I love your doggy poem.

  17. tant pis
    au sujet
    de tes dents
    cherie
    ce n’est pas enfin
    la fin de ta vie
    mais tu m’amuse
    enormement
    avec telle jolie poesie

  18. Hello Kristin,
    Your “composite dentaire” is “un plombage blanc” à base de résines = ‘a white filling’.
    I hope the exposed “trou” (‘hole’) didn’t give you “une rage de dents”… raging or not, toothaches are so unpleasant! I guess you arranged a “Rendez-vous chez le Dentiste” (‘dentist appointment’), did you? – which reminds me that mine is on the 2nd August – only a general check-up routine, but … Arrrrgh!
    Then I looked again at the top photo and felt, somehow, in a much better frame of mind. After all, what I am complaining about?
    Back to this poor little “objet inanimé” lost in “le creux de ta main” (the palm of your hand).
    I do sympathise with you, as I found myself in similar situations. The worse was when, 5 years ago, a ‘peppercorn toothy thing’ got dislodged while crunching on a hard & sticky delicacy offered to me by Mamiko, a dear Japanese friend of mine I hadn’t seen for 20 odd years. “Le plombage” gave up, and fell off, and so did the top part of the molar tooth!
    Imagine Mamiko’s distress!
    My dentist couldn’t crown anything so he saved the remaining ‘base’ and built up a “thing” on the top of it (did he call it a core?) made of resin matching the colour of my teeth – still in place today!
    I had several fillings when I was a child, so, got several “dents plombées” and never particularly liked dentists! In those days, fillings were of the grey type and contained mercury. I still remember the odd sensation when the mercury amalgam was pushed down and squeezed inside a tooth! Dentists don’t do “grey fillings” any more, because of health risks… They were replaced by ‘white fillings’ made of resins. Life expectancy of a white filling varies between 3 and 12 years (so says my dentist).
    I love the ‘toothy’ expressions. Oh! and what about “Je n’ai rien à me mettre sous la dent”…?
    -> ne rien avoir à se mettre sous la dent”
    = to have nothing to eat
    and, in a different context:
    = to have nothing to read

Leave a Reply