Vocabulary Roundup – Listen to all the French words we learned in June

Did you miss a post this month? Pas de souci. No worries! Here are all the words and stories from June, accompanied by recent photos from our area (St Cyr-sur-Mer). Click on the title links to access the posts and even more photos. This is a good post to share with a friend, who would like to learn French, as they will get a good … Continue reading Vocabulary Roundup – Listen to all the French words we learned in June

You’ll love this term for “family reunion”!

This weekend there were more than 30 of us seated at the table for our family reunion in Fuveau. Listen to the previous sentence, in French, below. "une cousinade"     : family reunion Click here to listen to Jean-Marc read the next sentence in French Ce week-end nous étions une trentaine de personnes à table, lors de notre cousinade à Fuveau A DAY IN A … Continue reading You’ll love this term for “family reunion”!

Bilingual post: Le Coton-tige + a French doctor’s thoughts on cleaning your ears

Spectacular views from every window, a charming, private courtyard, comfortable spacious rooms, and air-conditioned bedrooms make Maison des Pèlerins very inviting all year round. View this rental property. Don't put anything smaller than your elbow in your ear. Ne mettez jamais rien de plus petit que votre coude dans votre oreille. Don't miss the rest of this post…and thanks for sharing it with a friend … Continue reading Bilingual post: Le Coton-tige + a French doctor’s thoughts on cleaning your ears

Oh, pétard! The things you hear (and see) when eavesdropping

On Sunday, we took the long way to the beach, enjoying one of the many sentiers, or walking paths–this one fragrant with sweet-scented Scotch Broom! What with the perfumed air and feel of the sea's breeze, it was a sensual Father's Day morning–especially when my ears began to be tickled by a funny Southern French exclamation soon after we arrived at the beach. With that … Continue reading Oh, pétard! The things you hear (and see) when eavesdropping

Racines: My father’s “cousins germains” or “first cousins”

The fishing village of Porticello, Sicily, where we had a memorable meal and celebration. "RACINES"     : roots Hear Jean-Marc pronounce the following sentence. Click here RACINE La famille – Comme les branches d'un arbre, nous grandissons tous dans de différentes directions, mais nos racines ne font qu'un. Family – like branches on a tree, we all grow in different directions, but our roots are … Continue reading Racines: My father’s “cousins germains” or “first cousins”

Ça passe ou ça casse + Doggy bags in France

In the 5 years we've lived here, I have posted photos of our home here and here and here. This one, of Jean-Marc's DIY waterfall (a garden hose secured by a few rocks) shows the boulders on the side of our farmhouse and the almond trees that shade them in summertime. You can also see the giant agave succulent. The flowering vine is a bougainvillea. … Continue reading Ça passe ou ça casse + Doggy bags in France

Happiness is… a French quote about le Bonheur

A one-line metaphorical update on the sale of our vineyard here in St. Cyr-sur-Mer: For 7 months now, despite a mountain of bureaucracy involved in the transfer of our property, and with a few thousand miles to go…it seems we are about to come in for a rough landing–and I can almost see us all (Mama Jules included) spread out, along with all of our … Continue reading Happiness is… a French quote about le Bonheur

L’un pour l’autre + Deciding with (or for?) a family member

The room Mom usually stays in when she visits us from her home in Puerto Vallarta. This time we gave her Max's room, as he is away in Montpellier and will soon move to Mexico. But will Grandma Jules be there when he arrives? Read on. TODAY'S WORD: l'un pour l'autre         : for each other, one for another Audio File, click here: Listen to … Continue reading L’un pour l’autre + Deciding with (or for?) a family member