Enter to win a copy of the excellent Mastering the Art of French Eating: simply name your favorite cheese, right here in the comments box. Bonne chance!
le fromage (froh-mazh)
: cheese
Expression:
en faire tout un fromage = to make a big fuss out of nothing, to make a mountain out of a mole hill.
Audio File: Listen to Jean-Marc read the example sentence from Wikipedia:
Download MP3 or Wav file
Le terme français « fromage » dérive de l’ancien français « formage » … (et) signifie : « ce qui est fait dans une forme ». The French word "cheese" comes from ancient French "formage" and means "that which is made into a shape."
A DAY IN A FRENCH LIFE…
We're in for a treat today as my good friend Ann Mah is here to talk to us about le fromage! After reading Ann's delicious memoir, I know we can trust this endearing guide to enlighten us in all things French culinary. Now let's hear what Ann has to say about a less charming host, one that lives and thrives on cheese…
Les Artisons
I learned the word "artison" while eating cheese in St-Etienne, France. Near the end of a lavish lunch, my host offered a groaning board of local fromages. He selected one, tapped some powder off its surface into a small glass bowl, and handed me a magnifying glass. I saw a bunch of crumbs moving constantly, tiny specks that sometimes jumped. “Ce sont des artisons,” — cheese mites — he told me. “Small spiders that live in the cheese.” It was completely absorbing and also a little repulsive.
Ever since that meal, my fascination with cheese mites has only grown. And so, on a recent visit to Paris, I visited one of my favorite fromagers — Michel Fouchereau at La Fromagerie d’Auteuil — to find out more about these microscopic creatures — also called cirons, in French — what they do, and why they’re (sometimes) dangerous.
Fouchereau who, as a Meilleur Ouvrier de France (best craftsman of France) is one of the most informative sources on fromage, thinks of cheese as an animal. “We raise it, age it, and sell it so it’s consumed at its peak,” he said.
* * *
Ann Mah is a journalist and the author of the novel Kitchen Chinese. Awarded a James Beard Foundation culinary scholarship in 2005 , Ann's articles have appeared in The New York Times, Condé Nast Traveler, the International Herald Tribune and the South China Morning Post among other publications. The wife of a U.S. diplomat, Mah currently splits her time between New York City and Paris. Visit www.annmah.net. Author photo by Katia Grimmer-Laversanne.
Did you enjoy Ann's story? If so, be sure to share with her your favorite cheese, here in the comments–and so enter to win a copy of her Mastering the Art of French eating. Now out in paperback!
The label reads: Indication Geographic Protégée. Hmmm. Smokey wonders if this is why a heavy window separates him from his favorite snack.
Enter to Win The Book!
And you? What is your favorite cheese? Tell me here, in the comments section, and automatically enter to win a copy of Ann's Mastering the Art of French Eating. Click here to enter.
Looking for a super gift–around $30–for a Francophile? These Laguiole cheese knives dress up any cheese platter. We received ours as a wedding present 20 years ago and it is always a pleasure to add them to the plateau de fromage. Only three sets left for this colorful Provencal theme, shown above, but you'll find many more Laguiole serving knives here.
Discover more from French Word-A-Day
Subscribe to get the latest posts sent to your email.


Roquefort Love it
Roquefort Love it
So many choices! Havarti with dill on crackers in colder weather, Brie on baguettes in warmer weather.
So many choices! Havarti with dill on crackers in colder weather, Brie on baguettes in warmer weather.
Spending a year in Albertville, my palate was introduced to the pleasures of two local favorites: Beaufort and Tomme de Savoie. If I had to choose one, it would be winter Beaufort.
Spending a year in Albertville, my palate was introduced to the pleasures of two local favorites: Beaufort and Tomme de Savoie. If I had to choose one, it would be winter Beaufort.
J’adore Coulommiers, un fromage qui vient de la région d’Ile-de-France. Je l’ai trouvé une fois aux États-Unis, comme c’est difficile à trouver ici! Je rêve de manger ce fromage très délicieux quand je rentre en France.
J’adore Coulommiers, un fromage qui vient de la région d’Ile-de-France. Je l’ai trouvé une fois aux États-Unis, comme c’est difficile à trouver ici! Je rêve de manger ce fromage très délicieux quand je rentre en France.
Livarot
Livarot
Camembert
Camembert
I have tried many French cheeses, but my favorite is brie, or a brie en croute.
I have tried many French cheeses, but my favorite is brie, or a brie en croute.
So many but one of my favorite French cheeses is Granier from the Chambery area of France. Even my young children loved it!
So many but one of my favorite French cheeses is Granier from the Chambery area of France. Even my young children loved it!
Brie with a centre line of truffles
Brie with a centre line of truffles
My favorite cheese is Brie!
My favorite cheese is Brie!
Brie and Feta!
Brie and Feta!
My favorite is Tomme de Savoie…. And of course the stinky Epoisses
My favorite is Tomme de Savoie…. And of course the stinky Epoisses
Roquefort, mais certainement!
Roquefort, mais certainement!
it’s gotta be brie
it’s gotta be brie
I love cheddar cheese
I love cheddar cheese
It’s hard to pick just one, but I love Robusto!
It’s hard to pick just one, but I love Robusto!
I love all of the rich, veined bleu cheeses.
I love all of the rich, veined bleu cheeses.
I love them all, but, triple cream brie is one of my favorites!
I love them all, but, triple cream brie is one of my favorites!
J’adore Bleu des Basques!
J’adore Bleu des Basques!
This week, I am enjoying a Manchego (which my iPad just tried to auto-correct to “man hole”). Although it’s traditionally from La Mancha in Spain, we bought it from a local vendor at our village market here in the Lot-et-Garonne.
This week, I am enjoying a Manchego (which my iPad just tried to auto-correct to “man hole”). Although it’s traditionally from La Mancha in Spain, we bought it from a local vendor at our village market here in the Lot-et-Garonne.
I was introduced to comte on my first (and only so far, but I hope not the last!) visit to Paris. I loved it and was overjoyed to find that a small cheese shop here in Northern Ontario offers it — the proprietor helped me figure out which one it was, since I had only heard it spoken with a rich accent and had no idea how it was spelled.
I was introduced to comte on my first (and only so far, but I hope not the last!) visit to Paris. I loved it and was overjoyed to find that a small cheese shop here in Northern Ontario offers it — the proprietor helped me figure out which one it was, since I had only heard it spoken with a rich accent and had no idea how it was spelled.
Beemster…c’est si bon!
Beemster…c’est si bon!
Sharp Cheddar !
Sharp Cheddar !
After 9 years in France, I would die for a good Brie de Meaux or true Camembert in the US.
After 9 years in France, I would die for a good Brie de Meaux or true Camembert in the US.
Provolone. C’est Italien, mais pour moi, c’est le meilleur!!
Provolone. C’est Italien, mais pour moi, c’est le meilleur!!