“To get an eyeful” in French: An accidental trip to a “Naturiste” beach

Amidst fragrant parasol pine trees, see the charming blue umbrellas, lower right, in front of a highly sought-after restaurant and its terrace over the sea. Hiking down toward this turquoise paradise we had no idea it was a "no clothes" cove…  Too late, there was no turning back–not when we'd reserved a table at Chez Jo a week in advance! To View All Photos, click … Continue reading “To get an eyeful” in French: An accidental trip to a “Naturiste” beach

Burlesque in Burgundy… (A Cheeky Cabaret to Celebrate a friend’s 50th birthday)

If you are here for the photo of the semi-clad dancers, you’ll need to click over to the blog for the full version of this steamy letter!  Today's French Word: le déguisement     : costume, disguise; dressing up clothes, wearing fancy dress Audio/Listening: Click the link below to hear the French words in today's séduisante story. Then scroll down to the vocabulary list to … Continue reading Burlesque in Burgundy… (A Cheeky Cabaret to Celebrate a friend’s 50th birthday)

Quel temps de cochon! Beastly weather in La Ciotat, Cassis, and Sanary-sur-Mer!

Out now! Jackie Clark Mancuso's latest in her much-beloved Hudson series: "An expatriate dog in Paris meets a young stray and helps him search for home…via a whirwind tour of Paris with stops at Hudson's favorite haunts." Order a copy here.un temps de cochon     : lousy weather, beastly weather,  Thanks to my friend Dominique for sharing today's expression! Audio File: Quel temps de cochon: click … Continue reading Quel temps de cochon! Beastly weather in La Ciotat, Cassis, and Sanary-sur-Mer!

Boulot: Guess who found a job in Bandol?

The port of Bandol where our story takes place, among the old wooden fishing boats, or “les pointus”…. TODAY’S WORD: boulot         1.  job, work 2.  chubby, plump metro, boulot, dodo = the daily grind, all work and no play EXAMPLE SENTENCE: Hear Jean-Marc read the following sentence in French Notre fille, Jackie, a trouvé un boulot en tant que “runner.” Le runneur est un … Continue reading Boulot: Guess who found a job in Bandol?

c’est le monde à l’envers + Malta!

An unexpected twist on our romantic Valentine's getaway… to Malta. Read on in today's story column. c’est le monde à l’envers    :  the world's gone crazy (or: it's an upside-down world) Audio File: click the following links to hear today's word and definition Download MP3 or Wav L'expression "c'est le monde à l'envers" c'est quand les choses sont dans le contraire de ce qu’on attend. (from Wikipedia) … Continue reading c’est le monde à l’envers + Malta!

Pictures of Grimaud + conjugation

Grimaud. Did you know the Gulf of St. Tropez was once called the Gulf of Grimaud? Gives you an idea of its importance. The Grimaldi family once had ties here, which may account for its rank as one of the wealthiest villages is the region (surpassing even "St. Trop").  For no particular reason (except that my computer is full of photo archives that I haven't … Continue reading Pictures of Grimaud + conjugation

What is a “nappe” in French?

The family hat. John bought it for Mom, in Mexico. Mom left it to me, in France. Marsha borrowed it in San Remo, and yesterday, while sitting out in the morning sun enjoying our coffee together, Dad asked: may I use your hat? une nappe (nap)     : tablecloth, sheet (layer) la nappe phréatique = ground water, water tablela nappe de mazout = oil slickla … Continue reading What is a “nappe” in French?

How to say kleptomaniac in French?

La Grotte – the restaurant at the end of Marseilles located dans les Calanques de Callelongue (les Goudes) un kleptomane (klepto-man)     : kleptomaniac Audio File: Listen to the sentence below: Download MP3 or Wav file Un kleptomane ne peut se retenir de dérober des objets, la plupart du temps sans aucune valeur. A kleptomaniac cannot help himself from lifting objects that are, for the most part, … Continue reading How to say kleptomaniac in French?